|
|
- Abstract/Acknowledgements/Table of Contents - - Introduction - Chapters 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 - Conclusion - - Appendices - Bibliography - __________________________________________________________________ CHAPTER V ON BODIES AND BELONGING Sam: What does it feel like to
belong somewhere? The body, imbued with social meaning, is historically situated, and becomes not only a signifier of belonging and order, but also an active forum for the expression of dissent and loss. Margaret Lock (1993:141) This chapter examines how notions of belonging and not belonging for Guatemalan immigrant men intersect with individual well-being. Belonging, I argue, should not be understood as another term for "identity," "home," or "community." Rather, belonging is an idiom for expressing well-being that is not necessarily connected with place but with shifting social contexts and the struggles and accomplishments of people’s everyday lives. Building on research in medical anthropology and gender studies (Adelson 2000; Becker 1997; Becker et al. 2000; Lock 1993; Thompson 1997; O’Nell 1996; Ong 1999; Queseda 1998; Yon 2000), I argue that "belonging" (pertenecer) or "not belonging" (no pertenecer) are idioms through which Guatemalan immigrant men narrate the lived experiences of displacement, migration and resettlement. By treating belonging as a process rather than as an attribute or category, I aim to illustrate how individual health is influenced by (not) belonging. I suggest that immigrant men’s bodies are potential sites of disruption, where a sense of not belonging in Canada may be manifested as nerves, alcoholism, depression, and several other forms of distress. This chapter’s discussion of the entanglements between health and identity, therefore, is part of a much larger effort to contribute to a medical anthropology of gendered idioms of emotional and bodily distress. As I discussed in Chapter 1, studies of identity, diaspora and displacement have flourished within recent years, but scant attention has been paid to what belonging means to people in particular historical and social contexts. While "belonging" is frequently mentioned in the social science literature on identity, rarely is it problematized as a process that is shaped by social factors, such as family, gender, and economic well-being. My study aims to address this gap by analyzing the specific meanings attached to (not) belonging for Guatemalan immigrant men, and in so doing I hope to initiate debate on the relationship between belonging, gender and health for immigrants and refugees. During the preparation and proposal writing stages of this project, I did not anticipate that belonging would be a prominent topic in my interviews with Guatemalan immigrant men. I wanted to talk to them about their lives and identities in Canada and Guatemala, and explore what relation, if any, their identities as men had with their individual well-being. What I quickly learned was that Guatemalan immigrant men attempt to make sense of displacement, exile and disruption by narrating their efforts to belong. What belonging means, of course, is shaped by the particular life trajectories of individual social actors. But narratives of belonging may also provide clues to the larger historical and social contexts that shape processes of displacement and exile. By discussing the meanings attached to belonging, I pay special attention to how Guatemalan immigrant men embody processes of displacement, migration and resettlement. Men’s bodies, I argue, are sites for transformation. Guatemalan immigrant men (and women) may embody the processes of war, trauma, and family separation; but they also resist¾ through certain bodily practices¾ threats to their individual lives and identities as a result of exile. From an analytical perspective, I aim to provide an engaged critique of these lived experiences by weighing the contributions of other social analysts with the narratives of participants. By writing about men’s bodies, therefore, I align myself with other researchers who recognize that people act not as free social players but as individuals living within the contingencies and opportunities that everyday life has to offer.
"I Will Never Be Here": Manuel Manuel and I sat in the living room of his downtown Toronto apartment sipping Cokes and complaining about the summer heat. It was Friday evening, and Manuel was winding down after a hard week at work. While his two young kids watched music videos and played with my tape recorder, we started to talk about his life in Canada since he had left Guatemala in 1992. I asked him what it was like to come to Canada as a refugee:
Later in the interview I asked him how his health had been in Canada:
He went on to tell me that although he had tried several times to go on a diet and quit his drinking and smoking, it was his son, now eight years old, who motivated him to quit once and for all:
But I feel better now. My nerves are more calm. My body is recovering. Manuel identifies difficulties with learning English and meeting friends as key struggles in his life since moving to Canada. He describes his sense of emotional detachment from Canada as a "pain everyday." As Manuel further explains, this pain also stems from an inability to pursue his aspirations and have a fulfilling job in Canada:
This pain, I would argue, is at once a metaphor used to describe the transformations in Manuel’s life, as well as an embodied complaint which is manifested as stress, drinking, smoking, and nerves; health problems which have stemmed from "losing" his sense of self and having to rethink his role as a father. By theorizing Manuel’s gender identity as a fluid, contingent process characterized by change (Ong and Peletz 1995:1)¾ rather than as a concrete "thing" which he either has or does not have¾ we can begin to appreciate the ways in which Manuel attempts to be a responsible father and a healthy man. "Trapped in My Own Mumble": Rolando Manuel’s narrative on the embodied pain of "not being here" resonates with Rolando’s, who left Guatemala in 1984 as a refugee.
I asked him what he meant when he said he didn’t belong in Canada:
I then asked him if these experiences had affected his health in any way:
The expectations related to being a man in Canada has been a source of fear and nerves for Rolando. Expected to "prove himself" to employers by demonstrating physical and mental stamina, Rolando encounters situations where his nerves get the better of him and he is unable to articulate himself clearly in a new language. Rethinking "Home": Pablo Belonging for these men may also resonate with the meanings attached to "home." Pablo doesn’t feel like he belongs in Canada (where he has lived since 1985) because he considers Guatemala home.
I asked Pablo how it felt not to belong in Canada:
By not belonging in Canada, Pablo feels that he is less of a person. Pablo suggests that employment, language capacity, and racism have affected his sense of belonging and well-being. Since Pablo no longer "feels like somebody," not belonging has had a negative impact on his sense of self-worth and emotional health. Defining Belonging Not all the men I spoke with felt like they didn’t belong. Lucas, for example, linked belonging to an ability to access the institutions of Canadian society, speak English, and find meaningful employment. He described¾ and joked¾ about what it means to belong: Sam: Do you think you belong to this country?
Sam: What is your definition of belonging and being part of this country?
In contrast to several men who felt that they didn’t belong in Canada because they are immigrants, Raul stressed that being an immigrant in Canada actually contributed to his sense of belonging. Sam: Do you think you belong to Canada?
Sam:But many people don’t feel they are a part of Canada.
Sam:Do you want to go back to Guatemala?
Sam: Do you feel nostalgia for Guatemala?
In another way, Eduardo foregrounded his Maya identity and described how he felt like he is part of Canadian society by virtue of his indigenous background:
Notions of belonging for Raul and Eduardo are linked to the people around them. Belonging, therefore, is relational; it may be grounded in a particular place but is also contingent on the formation of social relations and an individual’s entorno (environment; surrounding). "Sweet and Sour": Liminal Belongings The men in my study articulated a sense of not belonging in a variety of ways. Some felt like they belonged nowhere; others believed that they will always belong in Guatemala, even after living for several years in Canada. Jose explained that language, race and ethnicity are important dimensions of belonging and aligned himself with people who speak his language rather than a particular place.
In another narrative, Orlando tells us that he feels comfortable and more secure in Canada but that he is not Canadian. Nor does he feel Guatemalan, and he is critical of a popular discourse which constructs Guatemalans as Mayan, both racially and ethnically. As a light-skinned Guatemalan, he struggles to understand how and where he belongs.
In a more concrete fashion, Enrique says that because he is "just another immigrant" in Canada he will always feel Guatemalan rather than Canadian and, therefore, does not feel like he belongs. This view contrasts with those of Raul and Eduardo in the previous section who felt that "immigrant-ness" or "indigenous-ness" reinforced their sense of belonging: Sam: Do you see yourself as a Guatemalan or a Canadian?
Dreaming of Guatemala, Cesar insists that he does not belong in Canadian society¾ primarily because his family lives in Guatemala¾ and instead emphasizes that Guatemala is part of his mind and body:
Language and Belonging I also want to highlight the relationship between language and belonging. For many men, belonging means to be able to speak English fluently. English language ability can have a major impact on the lived experience of resettlement. Like most immigrants and refugees to Canada in the post-war era, these men have struggled to learn English in order to find work, improve their education, and gain access to "mainstream" services and institutions in Canada. Problems with learning English were also linked to emotional problems such as loneliness, stress or anxiety:
Jaime emphasizes the boredom and fear that can result from poor English language skills for Guatemalan men in Toronto. Lack of English skills can also have lasting effects on individual social life. For example, although Augusto has improved his English since moving to Ontario from Quebec a few years ago, he talks about the ongoing effects of not being able to communicate in English during his early years in Canada:
Ruben also highlighted the anxiety produced by not being confident to speak in English:
Having poor English language skills can also lead to feelings of inadequacy, stupidity and isolation:
Cesar also linked poor language skills to individual well-being. He suffered¾ and to some degree continues to suffer¾ from feelings of isolation and loneliness as a result of not being able to adequately express his thoughts and feelings in English.
At first glance these narratives on learning to speak English may seem to say little about belonging per se. But I would contend that language¾ in addition to feelings of being competent, resourceful and intelligent¾ are important ways in which belonging is measured for Guatemalan immigrant men. This is further linked, as we shall see, to the ability to fulfill aspirations and goals. Again, instead of linking belonging to a particular place, many men emphasize the ability to pursue dreams and goals as essential to their well-being and happiness. Interrupted Lives The majority of the men who participated in my study were either working professionals or university students in Guatemala City before migrating to Canada. Several men talked about how migration and resettlement has caused an "interruption" in their career and educational plans. Many (though not all) of the hopes and dreams of these men were disrupted as they were forcibly displaced from their communities in Guatemala. Due to a wide range of factors including the lack of recognition of foreign credentials by Canadian companies and public services, many of these men have been unable to continue to pursue these goals in Canada. Ernesto, for example, spoke generally about the effects of displacement on Guatemalans, but phrased the issue in terms of "belonging":
Talking about his struggles with health, Jaime also felt that not being able to build the kind of future he had envisioned in Guatemala was affecting his emotional health in Canada:
In a long and passionate description of his attempts to find work and "fit-in" in Canadian society, Cesar explained his lack of belonging as a result of an interrupted career path:
Cesar talks about the frustration he has experienced with the labour market in Canada. He argues that he has been exploited because his credentials have not been honored in Canada. This in turn has influenced his sense of belonging and his psychological well-being. Gendered Returns If you have a conversation with a married couple, a male and a female, chances are the male will probably want to go back to live in Guatemala more than the wife. Ana Ana’s comment about return migration forced me to think about the role gender may play in shaping migration flows. Why might Guatemalan men want to return to Guatemala more than women, as Ana suggests? Although only a small handful of participants explicitly discussed men’s and women’s views toward return migration, Ana’s comment did resonate with some of my findings¾ as well as the conclusions of cultural psychiatrist Marlinda Freire (1995) in her study of gender and migration among Latin American refugees in Toronto¾ on the different health experiences of Guatemalan immigrant men and women. Many of these men and women agreed that men have more difficulty salir adelante ("moving on"; "getting ahead") than women. Although individual health and resettlement experiences are diverse, and although both men and women experience health problems since migrating to Canada, men do seem to have greater problems dealing with or recovering from emotional distress. By reflecting on return migration, these men provide a fascinating glimpse at how a sense of belonging influences their everyday lives.
Ernesto’s visit to Guatemala two years ago has had an obvious impact on his sense of belonging. His experiences in Guatemala forced him to rethink his own ethnic identity and reflect on his life in Canada. While the notion of place is an important part of articulating this sense of (not) belonging, the people around him are a more salient site for identity formation. Augusto also talked about how "strange" it was to visit Guatemala after living in Canada for five years.
Ruben’s return visit to Guatemala was particularly traumatic. Called "gringos" by the police in his own neighborhood, Ruben and his brother were harassed and treated like foreigners:
Although Jose has not returned to Guatemala¾ for fear of harassment and lack of safety¾ he has given it some thought. He articulates a sense of not belonging through the metaphor of "emptiness." Because he would not be able to pursue his aspirations in Guatemala, he does not want to return to his country of birth. He would feel "empty,’ he explains. He feels a similar sense of emptiness in Canada because he cannot speak good English and is discriminated against on the basis of his skin color.
Sam: Do you feel empty here?
Echoing Ana’s comment at the beginning of this section¾ that Guatemalan immigrant men tend to want to return to Guatemala more than women because men have more difficulty salir adelante in Canada¾ Cesar narrates his struggle to belong in Canada and to improve his life. He reminisces about having a better job in Guatemala and hints at an interest to return to this country, even though his wife and daughters have no interest in leaving Canada: Sam: Are you part of Canada?
A meaningful and well-paying job figures strongly in Cesar’s narrative on belonging. He is considering returning to Guatemala, but realizes that he would be alone. His wife and children have no interest in leaving Canada, and he is forced to reconcile his role as husband and father in this decision. Clearly, meaningful employment is an important idiom through which Cesar expresses belonging. His liminal status as a less well-paid worker in Canada has an impact on his well-being and sense of fulfillment. Conclusion This chapter has aimed to show that belonging should not be understood as another term for "identity," "home," or "community." My goal has been to demonstrate that belonging is an idiom for expressing well-being, and that belonging is not necessarily connected with place. Moreover, while feelings of not belonging may negatively impact individual health¾ in the form of weight gain, psychological stress, anxiety or loneliness¾ these men also actively counteract not belongingness by learning English, establishing and securing a strong sense of family life, and finding meaningful employment. Guatemalan immigrant men do strive to belong, but I have paid less attention to where they belong than to how they live and embody the process of belonging. Asking the question of where, in my view, risks reproducing dominant notions of identities and spaces as rigid, fixed categories¾ a point of view that continues to prevail in conventional discourses on immigration policy. Asking where rather than how also potentially ignores the ways in which immigrants and refugees renegotiate their identities as a result of displacement, migration and resettlement. The struggles of Guatemalan immigrant men to belong affects their bodily well-being. In theoretical terms, medical anthropologist Margaret Lock has argued that the body is a site of belonging (1993:141). That is, the body is a signifier of an individual’s place in a particular time and space; is at once naturally and culturally produced (Scheper-Hughes and Lock 1987:7); and can be an "active forum" for the expression of dissent or loss (Lock 1993:141). The narratives of Guatemalan immigrant men in this chapter¾ in which they retell their identities and bodies in order to make sense of the recent transformations in their lives¾ suggest that the body can also be a site and an expression of not belonging, of losing a sense of selfhood, as well as of distress and illness. For Manuel, the challenges of finding work and learning English led to problems with his weight and drinking, which in turn forced him to set an example as a man to his son. Rolando’s efforts to "fit-in" by proving himself to employers through physical labor illustrates anthropologist Matthew Gutmann’s point that the physical body features prominently in the meanings of being a Latino man (1996:222). The ability to perform physical tasks, I would argue, is also an expression of belonging. In closing, this chapter has aimed to sketch some of the lived experiences of Guatemalan immigrant men in Toronto, and the entanglements between these experiences and their individual health. For many men, a sense of not belonging in Canada is causes a disruption in their health status and in what it means to be a man. Fear, stress, depression, drinking, smoking, nerves, and bodily aches and pains are at once lived experiences of ill health and commentaries on their social and economic positions in Canada. This chapter provides a preliminary discussion of those gendered practices that lead to pathology as well as health and healing. The next chapter outlines the particular health beliefs and practices of these men, and suggests ways in which gender shapes health experiences and help-seeking behavior. ENDNOTES ________________________________________________________________________ - Abstract/Acknowledgements/Table of Contents - - Introduction - Chapters 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 - Conclusion - - Appendices - Bibliography -
|
|